besondere Leistungsfeststellung

Italian translation: esame per l\'accertamento delle competenze (per l\'accesso alla 10a classe)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:besondere Leistungsfeststellung
Italian translation:esame per l\'accertamento delle competenze (per l\'accesso alla 10a classe)
Entered by: Giulia D'Ascanio

10:33 Oct 16, 2012
German to Italian translations [PRO]
Education / Pedagogy
German term or phrase: besondere Leistungsfeststellung
Nach Art. 13 Satz 4 des Bayerischen Gesetzes über das Erziehungs- und Unterrichtswesen XXX hat in der besonderen Leistungsfeststellung zum Erwerb des qualifizierenden Hauptschuiabschlusses im Fach Englisch folgende Gesamtnote erzielt: befriedigend.

Ho cercato ovunque, ma non so proprio come chiamare quest'esame in italiano :(

Grazie!
Giulia D'Ascanio
Italy
Local time: 07:28
esame per l'accertamento delle competenze (per l'accesso alla 10a classe)
Explanation:
da noi non esiste niente di simile, essendo un esame della Hauptschule che da accesso alla Realschule e al conseguente diploma.
Io lo tradurrei così, con un termine piò o meno esplicativo.
Selected response from:

Danila Moro
Italy
Local time: 07:28
Grading comment
Grazie ad entrambe!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1prova/esame particolare per l'accertamento delle competenze
Caterina De Santis
3esame per l'accertamento delle competenze (per l'accesso alla 10a classe)
Danila Moro


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
prova/esame particolare per l'accertamento delle competenze


Explanation:
linguistiche in questo caso
http://www.itisap.it/index.php?option=com_content&view=artic...


Caterina De Santis
Italy
Local time: 07:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danila Moro: siamo arrivate alla stessa conclusione...
19 mins
  -> grazie Danila, non me ne ero neanche accorta!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
esame per l'accertamento delle competenze (per l'accesso alla 10a classe)


Explanation:
da noi non esiste niente di simile, essendo un esame della Hauptschule che da accesso alla Realschule e al conseguente diploma.
Io lo tradurrei così, con un termine piò o meno esplicativo.


Danila Moro
Italy
Local time: 07:28
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 189
Grading comment
Grazie ad entrambe!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search