Bildungssinn

Italian translation: competenza formativa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bildungssinn
Italian translation:competenza formativa
Entered by: Kristin Leitner

15:22 Oct 14, 2007
German to Italian translations [PRO]
Education / Pedagogy
German term or phrase: Bildungssinn
Ich uebersetze gerade einen Pruefungsnachweis von einer Paedagogischen Akademie, in welchem unter Lehrveranstaltung oft der Begriff BILDUNGSSINN vorkommt.

z.B. Bildnerische Erziehung: Bildungssinn
Leibesuebung: Bildungssinn
Mathematik: Bildungssinn
Deutsch: Bildungssinn
Erziehungswissenschaft: Grund- und Zielfragen etc.

Hat jemand eine Idee, wie man diesen Begriff am besten in die italienische Sprache uebersetzen koennte?

Vielen Dank,

Kristin
Kristin Leitner
Local time: 06:17
capacità/competenza formativa
Explanation:
è solo un'ipotesi, la formazione degli insegnanti in Europa centrale è totalmente diversa - posso solo pensare che nelle diverse materie indicate a sinistra, gli studenti possano apprendere gli strumenti per 'formare' le persone

in Svizzera, riferito al mondo aziendale, Bildung ha spesso il significato di 'formazione' e di 'perfezionamento'

vedi tu, prendilo con le molle, però, è solo ripeto un'ipotesi
Selected response from:

smarinella
Italy
Local time: 06:17
Grading comment
Grazie!! Grazie lo stesso anche a Margherita. Ho letto i due links, ma alla fine "capacità di formazione" non andava bene nel mio contesto anche se venga scritto nel MIUR...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3capacità di formazione
Margherita Bianca Ferrero
2capacità/competenza formativa
smarinella


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
capacità/competenza formativa


Explanation:
è solo un'ipotesi, la formazione degli insegnanti in Europa centrale è totalmente diversa - posso solo pensare che nelle diverse materie indicate a sinistra, gli studenti possano apprendere gli strumenti per 'formare' le persone

in Svizzera, riferito al mondo aziendale, Bildung ha spesso il significato di 'formazione' e di 'perfezionamento'

vedi tu, prendilo con le molle, però, è solo ripeto un'ipotesi

smarinella
Italy
Local time: 06:17
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 56
Grading comment
Grazie!! Grazie lo stesso anche a Margherita. Ho letto i due links, ma alla fine "capacità di formazione" non andava bene nel mio contesto anche se venga scritto nel MIUR...
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
capacità di formazione


Explanation:
E' un argomento ben definito che si impara nei Dottorati di Ricerca


    Reference: http://64.233.183.104/search?q=cache:7cjWDUu6bLEJ:www.study-...
    Reference: http://64.233.183.104/search?q=cache:aEIDg1V1z2sJ:www.unipa....
Margherita Bianca Ferrero
Local time: 06:17
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 17
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search