Adelsschlag

Italian translation: investitura

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Adelsschlag
Italian translation:investitura
Entered by: Elisa Anna Grattapaglia

14:02 Oct 4, 2009
German to Italian translations [PRO]
Marketing - Computers: Software / Antivirus software
German term or phrase: Adelsschlag
Il termine compare in un testo di marketing relativo a un software antivirus, nella sezione dedicata ai clienti di riferimento. Nella frase precedente, si accenna al fatto che il software è utilizzato anche in una famosa università tedesca. Quindi, segue la frase: "Hier überprüft xxx jährlich rund 38 Millionen Emails auf Schädlingsbefall – für uns fast schon ein Adelsschlag". Il fatto che anche questa università usi l'antivirus rende l'azienda molto orgogliosa ed è considerato un segno di prestigio, quasi un "Adelsschlag". Mi chiedo se sia possibile tradurlo come "titolo nobiliare" o se intendano qualcos'altro. Grazie!
Elisa Anna Grattapaglia
Italy
Local time: 07:19
investitura
Explanation:
nel senso del cavaliere, ovvero "riconoscimento ufficiale"
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 07:19
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3privilegio
Lara D Wien
3investitura
AdamiAkaPataflo


Discussion entries: 2





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
privilegio


Explanation:
Al termine sono arrivata per intuizione dato il contesto e la radice Adel

Lara D Wien
Local time: 07:19
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
investitura


Explanation:
nel senso del cavaliere, ovvero "riconoscimento ufficiale"

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 07:19
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 22
Grading comment
Grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search