*Verbindlichkeit kann nicht übernommen werden*

Italian translation: fornire garanzie in merito alla validità dei singoli suggerimenti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:*Verbindlichkeit kann nicht übernommen werden*
Italian translation:fornire garanzie in merito alla validità dei singoli suggerimenti
Entered by: italia

15:21 May 17, 2004
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / schede tecniche x vernici
German term or phrase: *Verbindlichkeit kann nicht übernommen werden*
Buonasera a tutti! Come rendereste la parte tra * in italiano???

Da eine Vielzahl unterschiedlicher Verarbeitungstechniken und Untergründe existiert, kann eine *Verbindlichkeit für die Gültigkeit der einzelnen Empfehlungen nicht übernommen werden*.

Siccome sussistono una vasta gamma di tecniche di lavorazione e fondi diversi, decliniamo ogni responsabilità legata alle indicazioni suggerite???

Grazie mille dei suggerimenti!!!!
Buon lavoro a tutti!!!
italia
Germany
Local time: 03:09
fornire garanzie in merito alla validità dei singoli suggerimenti
Explanation:
mi pare che la frase più usata sia questa, vedi esempi:

alimentari (per esempio, mense, ospedali, ristoranti ecc.) ad onlus che effettuano
tale tipo di attività non devono fornire garanzie in merito al corretto ...
www.csvaq.it/Home Page/alimenti_onlus.htm - 4k - Copia cache - Pagine simili

DREAMVIDEO - Le telecamere broadcast - Sensori d'immagine
... Attualmente purtroppo nessun costruttore è in grado di fissare uno
standard di degrado del CCD ne di fornire garanzie in merito. ...
www.dreamvideo.it/video/tlc_broadcast_sensori.htm - 25k - Copia cache - Pagine simili

slt
anusca
Selected response from:

Anusca Mantovani
Italy
Local time: 03:09
Grading comment
Grazie mille!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2fornire garanzie in merito alla validità dei singoli suggerimenti
Anusca Mantovani


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
*Verbindlichkeit kann nicht übernommen werden*
fornire garanzie in merito alla validità dei singoli suggerimenti


Explanation:
mi pare che la frase più usata sia questa, vedi esempi:

alimentari (per esempio, mense, ospedali, ristoranti ecc.) ad onlus che effettuano
tale tipo di attività non devono fornire garanzie in merito al corretto ...
www.csvaq.it/Home Page/alimenti_onlus.htm - 4k - Copia cache - Pagine simili

DREAMVIDEO - Le telecamere broadcast - Sensori d'immagine
... Attualmente purtroppo nessun costruttore è in grado di fissare uno
standard di degrado del CCD ne di fornire garanzie in merito. ...
www.dreamvideo.it/video/tlc_broadcast_sensori.htm - 25k - Copia cache - Pagine simili

slt
anusca

Anusca Mantovani
Italy
Local time: 03:09
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 25
Grading comment
Grazie mille!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Befanetta81:
1 min

agree  sonia parpi
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search