bedingt fahrbereit

Italian translation: limitatamente in condizione di circolare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase: bedingt fahrbereit
Italian translation:limitatamente in condizione di circolare
Entered by: Giovanna N.

16:22 Nov 4, 2014
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase: bedingt fahrbereit
Akzeptabler Zustand, reparaturbedürftig, Fahrzeug ist aber weitgehend komplett und bedingt fahrbereit


descrizione stato di un veicolo a motore
Giovanna N.
Switzerland
Local time: 08:02
limitatamente in condizione di circolare
Explanation:
ns 19 - Csai
www.csai.aci.it/fileadmin/doc/annuario/2007/ns19.PDF
Tutte le vetture devono essere immatricolate e targate, in condizione di circolare regolarmente su stra- de pubbliche. Non sono ammesse vetture munite di targa ...

Buon lavoro!
Selected response from:

Sandra Gallmann
Switzerland
Local time: 08:02
Grading comment
Grazie Sandra!
Buon lavoro :O)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3limitatamente in condizione di circolare
Sandra Gallmann
4pronto per la guida
Eliana Tonon
4apparentemente a posto
aleg
3parzialmente pronto all'uso
Danila Moro


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pronto per la guida


Explanation:
vedi esempi di perizie nel sito

un'alternativa potrebbe essere "pronto all'uso" ma è più generico


    Reference: http://www.garage61.it/img/auktion/2013/pdf-katalog.pdf
Eliana Tonon
Italy
Local time: 08:02
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Danila Moro: ma se è "bedingt" (limitatamente) allora non è molto pronto....
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
limitatamente in condizione di circolare


Explanation:
ns 19 - Csai
www.csai.aci.it/fileadmin/doc/annuario/2007/ns19.PDF
Tutte le vetture devono essere immatricolate e targate, in condizione di circolare regolarmente su stra- de pubbliche. Non sono ammesse vetture munite di targa ...

Buon lavoro!

Sandra Gallmann
Switzerland
Local time: 08:02
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 35
Grading comment
Grazie Sandra!
Buon lavoro :O)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Eliana Tonon: infatti la frase intera sarebbe "veicolo nell'insieme completo e pronto per la guida"
8 mins

agree  AdamiAkaPataflo: in grado di muoversi ma anche di circolare "regolarmente", http://www.123recht.net/Was-heißt-eigentlich-fahrbereit-_a21... muappass :-)))
21 mins
  -> Grazie cara e buona serata!

agree  martini: "in condizione di circolare, ma con limitazioni" - può essere ad es. che sia necessario eseguire dei lavori sul veicolo - https://autokaufrecht.info/2013/04/beschreibung-eines-fahrze...
19 hrs
  -> Certo! Grazie e buona giornata!

agree  Elena Zanetti: //altrettanto!
21 hrs
  -> Grazie Elena, e buona giornata!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
parzialmente pronto all'uso


Explanation:
un'alternativa alla soluzione di Sandra.

Danila Moro
Italy
Local time: 08:02
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 86
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
apparentemente a posto


Explanation:
Da come si presenta, appare in grado di circolare.

aleg
Italy
Local time: 08:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search