GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:33 Oct 9, 2008 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Automation & Robotics / Drahtführung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francesco Pilloni Italy Local time: 09:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Guida per filo d'aluminio in nylon |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
Guida per filo d'aluminio in nylon Explanation: ha ragione Zea_Mays -------------------------------------------------- Note added at 14 ore (2008-10-09 16:09:39 GMT) -------------------------------------------------- scusate, anche Petra aveva ragione |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.