in Kartons oder Kartonage gepackt zurücksenden

Hungarian translation: kartondobozba vagy kartonpapírba csomagolva küldje vissza

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:in Kartons oder Kartonage gepackt zurücksenden
Hungarian translation:kartondobozba vagy kartonpapírba csomagolva küldje vissza
Entered by: Andras Szekany

22:46 Aug 7, 2013
German to Hungarian translations [PRO]
Marketing - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: in Kartons oder Kartonage gepackt zurücksenden
Segítséget kérnék:

a Karton és a Kartonage szavak jelentését az adott kifejezésben hogyan tudnám magyarul visszaadni (a szövegben visszáruk kezeléséről van szó)?
Esetleg elég lenne magyarul egy szóval, pl. „kartondobozokban"?

Köszönöm szépen!
Attila Felnagy
Local time: 23:22
kartondobozba vagy kartonpapírba csomagolva küldje vissza
Explanation:
- kicsit túl van beszélve
Selected response from:

Andras Szekany
Hungary
Local time: 23:22
Grading comment
Köszönöm!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5kartondobozba vagy kartonpapírba csomagolva küldje vissza
Andras Szekany
3Kérjük, a csomagoláshoz használt kartonokat összecsomagolva küldje vissza.
Ferenc Becker


Discussion entries: 1





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Kérjük, a csomagoláshoz használt kartonokat összecsomagolva küldje vissza.


Explanation:
Nem mennék bele annyira a részletekbe, hogy meg kelljen különböztetnem a Karton-t és a Kartonage-t.

Ferenc Becker
Hungary
Local time: 23:22
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
kartondobozba vagy kartonpapírba csomagolva küldje vissza


Explanation:
- kicsit túl van beszélve

Andras Szekany
Hungary
Local time: 23:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 47
Grading comment
Köszönöm!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search