GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:05 Apr 7, 2013 |
|
German to Hungarian translations [PRO] Science - History | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: László Virag Germany Local time: 05:38 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | érintőlegesen, nagyvonalakban |
| ||
3 | címszavakban |
|
címszavakban Explanation: esetleg: "Erdély 1914-1989 között" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
érintőlegesen, nagyvonalakban Explanation: "Streiflichter" sind flüchtige Schilderungen... Rosenbergek története nagyvonalakban már most is felvázolható.... Example sentence(s):
Reference: http://hu.wikipedia.org/wiki/T%C3%B6rt%C3%A9neti_f%C3%B6ldra... Reference: http://fogaszatiszakerto.hu/fogaszati-szemelyazonositas-krim... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.