Politika

Hungarian translation: Független Kisgazdapárt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Unabhängige Kleinwirtepartei
Hungarian translation:Független Kisgazdapárt
Entered by: Erika Payne

19:07 Apr 11, 2003
German to Hungarian translations [PRO]
Government / Politics / Politics
German term or phrase: Politika
Sziasztok

Tudja valaki a Kisgazdapárt német nevét? Ezenkivül: van a rendszerváltásra a Wende-n kivül még egy jó szó? Köszi
Erika Payne
Local time: 13:24
Unabhängige Kleinlandwirtepartei
Explanation:
a rendszerváltásra pedig szokták használni a Systemübergang-ot és a Systemänderung-ot. Sőt, tulajdonképpen a Wende inkább "fordulat", mint "rendszerváltás".
Selected response from:

Eva Blanar
Hungary
Local time: 13:24
Grading comment
Köszönöm szépen
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Unabhängige Kleinlandwirtepartei
Eva Blanar
4 +1Kleinlandwirtepartei
Medicus


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Kleinlandwirtepartei


Explanation:
Ha jól emlékszem, bár akkor még nem éltem...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-12 14:16:55 (GMT)
--------------------------------------------------

A kérdésben a \"Független\" kitétel nem szerepelt... csak annyi, hogy \"Kisgazdapárt\".

Medicus
Local time: 13:24
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Endre Both: A "Wende" használatával is :-)
18 hrs

neutral  Csaba Ban: hogy-hogy akkor még nem éltél???
22 hrs
  -> Ugyanis én a történelmi Kisgazda-pártra gondoltam...
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Unabhängige Kleinlandwirtepartei


Explanation:
a rendszerváltásra pedig szokták használni a Systemübergang-ot és a Systemänderung-ot. Sőt, tulajdonképpen a Wende inkább "fordulat", mint "rendszerváltás".

Eva Blanar
Hungary
Local time: 13:24
Works in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 15
Grading comment
Köszönöm szépen

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Medicus: Mégis - osztrák nyelvterületen - szinte csak a "wende"-t használják.
16 mins

agree  Lukacs Varga: Szep valasz, Eva!
33 mins
  -> :)

agree  Endre Both: - a FKGP fordításával. "Systemübergang" és "Systemänderung" viszont a rendszerváltás fordításaként Németországban is ismeretlen.
17 hrs
  -> Ismeretlennek azért nem mondanám, mert a politológiai tanulmányokban inkább ezt láttam, viszont a köznapi nyelvben lehet, hogy finoman/ finomkodva csak fordulatról beszélnek: ez szóhasználat dolga, a kérdés éppen az volt, hogy mi mást lehetne használni.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search