Glattstellungsgeschäft

Hungarian translation: kiegyenlítési / kiegyenlítő ügylet

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Glattstellungsgeschäft
Hungarian translation:kiegyenlítési / kiegyenlítő ügylet
Entered by: Judit Darnyik

13:36 Oct 21, 2009
German to Hungarian translations [PRO]
Law/Patents - Finance (general) / értékpapír
German term or phrase: Glattstellungsgeschäft
Határidős devizaügyleteknél írja, bank ált. üzleti feltételeiben:
"Wird dieser Nachweis nicht erbracht, oder steht aufgrund anderer Umstände fest, dass der Kunde seine Verpflichtungen nicht erfüllen wird, ist das Kreditinstitut berechtigt, auch schon vor der vereinbarten Fälligkeit zum bestmöglichen Kurs ein Glattstellungsgeschäft abzuschließen."

Meghatározása (Wiki):
"Glattstellung ist ein Vorgang bei Kreditinstituten, bei dem eine offene Anlagebuch- oder Handelsbuchposition durch eine genau entgegengesetzte Transaktion neutralisiert wird mit dem Ziel der Risikominimierung."
Judit Darnyik
Hungary
Local time: 13:28
kiegyenlítési / kiegyenlítő ügylet
Explanation:
Olyan ügyleteket, amelyek a saját határidős ügyletekből eredő kockázatot kizárni vagy korlátozni hivatottak
(kiegyenlítő ügyletek), lehetséges, hogy nem vagy csak az Ön számára veszteséget hozó áron lehet kötni.

Selected response from:

Lajos Herpai
Germany
Local time: 13:28
Grading comment
Köszönöm szépen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1kiegyenlítési / kiegyenlítő ügylet
Lajos Herpai


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
kiegyenlítési / kiegyenlítő ügylet


Explanation:
Olyan ügyleteket, amelyek a saját határidős ügyletekből eredő kockázatot kizárni vagy korlátozni hivatottak
(kiegyenlítő ügyletek), lehetséges, hogy nem vagy csak az Ön számára veszteséget hozó áron lehet kötni.




    Reference: http://www.realszisztema.hu/realfx/data/docs/nyomtatvanyok/r...
    Reference: http://www.realszisztema.hu/realfx/data/docs/kockazati_felvi...
Lajos Herpai
Germany
Local time: 13:28
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszönöm szépen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ferenc BALAZS
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search