GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:35 Feb 7, 2007 |
German to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Árpád Raczkó Hungary Local time: 19:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | tervjel |
| ||
5 | jármü száma |
| ||
3 | Alapanyag/üzemanyag jelölés |
|
jármü száma Explanation: hosszú ü -vel |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Betriebsmittelkennzeichen (BMK) tervjel Explanation: EPLAN ? Akkor biztosan az. -------------------------------------------------- Note added at 47 perc (2007-02-07 15:23:18 GMT) -------------------------------------------------- Találtam egy német nyelvű fordítást, amit inkább nem fordítok le, de sok mindent elmond: "Betriebsmittel sind logische elektrotechnisch oder fluidtechnisch zusammenwirkende Einheiten. Betriebsmittel werden mit einem Betriebsmittelkennzeichen (BMK) benannt wie zum Beispiel: M1, K1, X1, XS1, W1." Reference: http://www.emersonprocess.com/rosemount/document/man/00809-0... Reference: http://vili.pmmf.hu/jegyzet/diplom/1999/berkesi/fejezet2.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Alapanyag/üzemanyag jelölés Explanation: Betriebsmittel általában üzemanyag, de láttam olyat is, ahol alapanyagként használták. Szövegkörnyezetet lehet tudni? -------------------------------------------------- Note added at 1 óra (2007-02-07 15:50:07 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Kaboca, írtam elilt. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.