GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:21 Aug 24, 2010 |
German to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: egerhazi Local time: 08:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | kompaund(ból készült) idomok/darabok |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
kompaund(ból készült) idomok/darabok Explanation: A kompaund nem ugyanaz, mint a kompozit: "Kompaund az olyan feldolgozásra kész műanyag, amely lágyítót, stabilizátort és egyéb segédanyagot tartalmaz. A több műanyag mechanikai keverékéből nyert anyagrendszert is kompaundnak nevezik." (Dunai Antal: Műanyag-feldolgozó gépek) Az idomdarab meg kicsit tautológ (legalábbis szerintem). A Formteil egyébként szinte biztosan fröccsöntött darab vagy hengerelt lemez. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.