GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:03 Jan 23, 2006 |
German to Greek translations [PRO] Medical: Health Care / Sondennahrung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: stahat (X) Local time: 17:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | σίτιση με καθετήρα |
|
σίτιση με καθετήρα Explanation: από τα αγγλικα: καθετήρας σίτισης = feeding tube http://www.pepagnh.gr/ylika/alfavitikhlistaagglika.asp http://de.wikipedia.org/wiki/Magensonde Reference: http://www.vitanet.de/ernaehrung/fokus/ernaehrung_alter/kuen... Reference: http://www.stiftung-noah.de/magensonden/reportagen/sondennah... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|