GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:58 Nov 8, 2006 |
German to Greek translations [PRO] Science - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Matthias Quaschning-Kirsch Germany Local time: 09:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Ελεύθερο Πανεπιστήμιο Βερολίνου |
| ||
4 | Ελεύθερο Πανεπιστήμιο του Βερολίνου |
|
Ελεύθερο Πανεπιστήμιο Βερολίνου Explanation: Wahlweise auch unübersetzt lassen. Z.B. www.survey.ntua.gr/main/labs/roads/Roads-g_files/Stf-g_file... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ελεύθερο Πανεπιστήμιο του Βερολίνου Explanation: Ελεύθερο Πανεπιστήμιο του Βερολίνου |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.