GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:57 Jun 17, 2004 |
German to Greek translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Ferstl Malta Local time: 17:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | συζήτηση με τον υποψήφιο πελάτη |
| ||
4 | συμφωνητικό πώλησης (ή συζήτηση επί αυτού) |
|
συζήτηση με τον υποψήφιο πελάτη Explanation: Για να διευκολυνθείτε στη συζήτηση με τον υποψήφιο πελάτη, παραδίδεται με όλες τις απαραίτητες ρυθμίσεις για τις περίτεχνες λειτουργίες επίδειξης για την παρουσίαση στην οθόνη / στην επιφάνεια προβολής. (Αν και δεν ξέρω τι είναι αυτό που παραδίδεται. Ηλεκτρονική συσκευή;) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
συμφωνητικό πώλησης (ή συζήτηση επί αυτού) Explanation: Στο Εμπορικό Δίκαιο έχουμε τις συζητήσεις επί πωλήσεων, όπου συζητείται το ενδεχόμενο πώλησης |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.