GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:29 Sep 6, 2004 |
German to French translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Béatrice De March Germany Local time: 18:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | exigence de qualité |
| ||
3 | reputation for quality |
| ||
3 | manque de charme |
| ||
1 | qualité apparente/impression de qualité? |
|
qualitätsanmutung reputation for quality Explanation: reputation for quality / prestige (?) -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2004-09-06 14:38:32 GMT) -------------------------------------------------- prestige / réputation |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
qualitätsanmutung manque de charme Explanation: manque de grâce ? Ce qui étonnant ici est que l'on mentionne des "Grands Crus" alsaciens ... Cela se dit cependant, donc il n'y a rien à redire, mais cela laisse rêveur ... en dehors, éventuellement du Tokay, qui est à l'origine de celui de Hongrie et qui en est revenu après sa destruction en Alsace ... -------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2004-09-06 15:09:41 GMT) -------------------------------------------------- Pas le moindre souci ... mais si je suis vraiment d\'accord pour le peu de qualité (ce que j\'indiquais dans mon premier commentaire) je ne comprends pas la mention de Grands Crus. C\'est l\'auteur qui ne sait pas très bien où il met les pieds. Il n\'ose pas dire que les vins d\'Alsace sont de la piquette (ce que je pense perso), mais que par coup de pot on peut tomber sur de très bonnes bouteilles (ce qu\'il m\'est arrivé avec du Tokay précisément). C\'est le sens que je donne à son \"Grands Crus\". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
qualitätsanmutung qualité apparente/impression de qualité? Explanation: suggestions... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
qualitätsanmutung exigence de qualité Explanation: J'extrapole peut-être, mais dans mon Duden on dit "Anmutung = (bes. schweiz.) Zumutung". Pourrait-on donc prendre le mot au sens d'"exigence" pour dire qu'en Alsace on ne fait pas de gros efforts en matière de qualité, malgré la présence des grands crus ? Le fait est qu'à mon avis les vins d'ici (eh oui, j'habite pas très loin des vignes...) pêchent par leur manque de constance : on peut trouver un vin excellent une année et être déçu l'année suivante lorsqu'on vient goûter le même ! -------------------------------------------------- Note added at 21 hrs 48 mins (2004-09-07 12:17:50 GMT) -------------------------------------------------- Merci pour les commentaires, apparemment j\'extrapolais ;-) Je reprends donc mes dicos et je continue à réfléchir... et j\'imagine qu\'alors Béatrice a peut-être raison et qu\'il s\'agit d\'un manque apparent de qualité, au sens où la communication (dénominations etc.) sur les vins d\'Alsace peut donner l\'impression qu\'il n\'y existe pas de vins de grande qualité, bien qu\'il existe quand même quelques appellations \"grand cru\". Si c\'est ça le sens de la phrase, je ne suis pas vraiment d\'accord, mais bon, là n\'est pas le débat... |
| |