saftigweich

French translation: juteux et doux (ou moelleux)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:saftigweich
French translation:juteux et doux (ou moelleux)
Entered by: Johannes Gleim

19:28 Oct 14, 2006
German to French translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
German term or phrase: saftigweich
Er [Wein] zeigt viel Frucht und etwas Vanille, ist saftigweich mit frischen Eukalyptusnoten und etwas Marzipan.


Merci d'avance.
EDTraductions
Germany
Local time: 00:54
juteux et doux
Explanation:
muß als saftig+weich übersetzt werden

http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

Von den hier angebotenen Übersetzungen scheint mir juteux-doux am besten zu passen.

Les vins doux sont obtenus traditionnellement par opération de "mutage" qui consiste en un apport d'alcool vinique neutre sur le moût de raisin afin d'arrêter la fermentation et de conserver une partie du sucre

En France, les vins doux les plus connus sont les Muscats (de Beaumes-de-Venise, de Rivesaltes, de Frontignan...), les Rivesaltes (vin) (ambré, tuilé...), les Maury et les Banyuls. Ces vins sont obtenus en majorité dans le Languedoc-Roussillon, et plus particulièrement dans les Pyrénées-Orientales pour ce qui est Muscat de Rivesaltes, Maury, Banyuls et Rivesaltes. Le Malaga est un vin doux espagnol réputé.

http://fr.wikipedia.org/wiki/Vin_doux

Un pinot noir tout en dentelle. Un vin juteux, d’une belle acidité. Fin, sapide, souple et bien fait. Des arômes d’encens, de cendre et de céleri très originaux.

http://vinquebec.com/category_news.asp?IDCategory=19

Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 00:54
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1juteux et doux
Johannes Gleim
3 +1fondant et fruité
David Baour


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
juteux et doux


Explanation:
muß als saftig+weich übersetzt werden

http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

Von den hier angebotenen Übersetzungen scheint mir juteux-doux am besten zu passen.

Les vins doux sont obtenus traditionnellement par opération de "mutage" qui consiste en un apport d'alcool vinique neutre sur le moût de raisin afin d'arrêter la fermentation et de conserver une partie du sucre

En France, les vins doux les plus connus sont les Muscats (de Beaumes-de-Venise, de Rivesaltes, de Frontignan...), les Rivesaltes (vin) (ambré, tuilé...), les Maury et les Banyuls. Ces vins sont obtenus en majorité dans le Languedoc-Roussillon, et plus particulièrement dans les Pyrénées-Orientales pour ce qui est Muscat de Rivesaltes, Maury, Banyuls et Rivesaltes. Le Malaga est un vin doux espagnol réputé.

http://fr.wikipedia.org/wiki/Vin_doux

Un pinot noir tout en dentelle. Un vin juteux, d’une belle acidité. Fin, sapide, souple et bien fait. Des arômes d’encens, de cendre et de céleri très originaux.

http://vinquebec.com/category_news.asp?IDCategory=19



Johannes Gleim
Local time: 00:54
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  David Baour: Si ce vin est effectivement juteux, je ne suis pas preneur! :-)
4 hrs

agree  cdh: tout à fait d'accord, cf http://www.google.com/search?sourceid=navclient&hl=de&ie=UTF... juteux mais pour weich plutôt moelleux http://www.tastevin.de/1253/1949.html?*session*id*key*=*sess...
11 hrs
  -> oui, j'ai consideré aussi "moelleux"
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
fondant et fruité


Explanation:
http://www.st-just.net/pages/presse.php

Une question similaire a déjà été posée: http://www.proz.com/kudoz/825917



David Baour
Switzerland
Local time: 00:54
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow: tu as entièrement raison
11 hrs
  -> Merci Geneviève!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search