Aufläufe/We

French translation: accostages/ unité calorifique (thermique; de chaleur)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Aufläufe/We
French translation:accostages/ unité calorifique (thermique; de chaleur)
Entered by: Michael Hesselnberg (X)

10:06 Oct 1, 2006
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Puffer
German term or phrase: Aufläufe/We
Il s'agit donc d'essais sur un tampon amortisseur entre deux wagons de marchandise. Je ne suis pas sûre pour Aufläufe mais c'est surtout l'abréviation "We" qui me pose problème. Voici différentes phrases où elle apparaît:
3'000 Aufläufe à 0.25 We (entspricht min. 17.5kJ).
We gestartet.
We/Wa (en kJ), je ne vois pas non plus pour Wa.
Mit Konstruktion 25% We berechnet (...)
Merci.
aude pierre
Local time: 15:07
accostages/ unité calorifique (thermique; de chaleur)
Explanation:
accostages est mentionné dans le RAILLEXIC de l'UIC (union internationale des chemins de fer)

We est Wärmeeinheit, c'est l'énergie produite par les chocs des waggons
Selected response from:

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 15:07
Grading comment
merci beaucoup
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4accostages/ unité calorifique (thermique; de chaleur)
Michael Hesselnberg (X)


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
accostages/ unité calorifique (thermique; de chaleur)


Explanation:
accostages est mentionné dans le RAILLEXIC de l'UIC (union internationale des chemins de fer)

We est Wärmeeinheit, c'est l'énergie produite par les chocs des waggons

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 15:07
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 205
Grading comment
merci beaucoup
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search