Werthaltigkeit

French translation: pérennité de l'investissement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:langfristige Werthaltigkeit
French translation:pérennité de l'investissement
Entered by: Geneviève von Levetzow

11:12 Sep 5, 2005
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Real Estate
German term or phrase: Werthaltigkeit
Die architektonische und technische Konzeption des Komplexes ist auf eine langfristige ***Werthaltigkeit*** ausgerichtet.
J'ai du mal à trouver l'expression ad hoc pour ce terme. Je tourne autour de la notion de pertinence sans arriver à mettre le doigt sur le terme qu'il me faudrait.

Merci beaucoup
Agnès
Agnès Flandin
France
Local time: 07:04
pérennité de l'investissement
Explanation:
Je traduirais assez librement
Selected response from:

Geneviève von Levetzow
Local time: 07:04
Grading comment
C'est adopté !
Merci beaucoup Geneviève
Agnès
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2pérennité de l'investissement
Geneviève von Levetzow
4conservation de la valeur
René VINCHON (X)
3valorisation à long terme
antje.s


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conservation de la valeur


Explanation:
C'est le sens et ça s'emploie, mais il y a peut-être de meilleures traductions.

René VINCHON (X)
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
valorisation à long terme


Explanation:
à mon avis

antje.s
Local time: 07:04
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
langfristige Werthaltigkeit
pérennité de l'investissement


Explanation:
Je traduirais assez librement

Geneviève von Levetzow
Local time: 07:04
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
C'est adopté !
Merci beaucoup Geneviève
Agnès

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  antje.s: yes! c'est ça!
12 mins
  -> Danke Dir:)

agree  René VINCHON (X): excellent!
23 hrs
  -> Merci René - je rencontre le mot sans cesse quand je traduis fr-all;)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search