Fließen (ici)

French translation: mouvement de flux

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bewegung des Fließens
French translation:mouvement de flux
Entered by: Béatrice De March

09:21 Feb 7, 2005
German to French translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
German term or phrase: Fließen (ici)
Dieser Punktualität steht eine eine Bewegung des Fließens gegenüber, gegeben durch die innerhalb des Nicht-Ortes sich bewegenden Frauengestalten, die...

Une idée? Merci!
Béatrice De March
Germany
Local time: 06:02
s.u.
Explanation:
quelque chose comme
mouvement de flux continu
impression de flux constant
Selected response from:

Viola Mand
Switzerland
Local time: 06:02
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2s.u.
Viola Mand
3fuite
jemo


Discussion entries: 7





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
Fließen (ici)
s.u.


Explanation:
quelque chose comme
mouvement de flux continu
impression de flux constant

Viola Mand
Switzerland
Local time: 06:02
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci beaucoup!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray
18 mins

agree  Angelika Beba: ou ben flux tout simplement, mouvement de flux frôle le pléonasme
1 day 12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Fließen (ici)
fuite


Explanation:
autre suggestion

mouvement de fuite

comme dans la "fuite du temps" en opposition à la "Punktualität" ou la fuite au sens de l'espace - "innerhalb des Nicht-Ortes" )

"C'est d'ailleurs vers cette intériorisation que Wenders relance sa perception du mouvement. Dans The Million Dollar Hotel, le corps de l'acteur n'est plus pris dans un mouvement de fuite ou d'errance car il devient lui-même mouvement. En chorégraphiant les moindres gestes de ses acteurs qui se balancent ou restent frigides, le cinéaste en vient à créer dans ce film une vision charnelle de l'errance cinématographique. Cette prise de possession du corps par le réalisateur démontre sa nouvelle conception de l'errance."
http://www.artifice.qc.ca/dossierarchives/140.htm

autres: "mouvement fluide" "mouvement liquide"

"Le passage - dans l'étude de la forme - d'une suite de positions à un mouvement réellement continu est souvent un obstacle : la conscience du mouvement pur (qui ne fait pas référence à des postures) est nécessairement beaucoup plus vaste et ouverte, plus directe et confiante. La fluidité du mouvement est inséparable de la notion de rythme : un mouvement souple et arythmique deviens une routine, un simulacre de détente ennuyeuse et sans vie. La balance Yin/Yang est l'expression de ce rythme fondamental associé au fluide. C'est le ressac, la pulsation tension/détente caractéristique du vivant. Ce rythme est relié directement à la respiration, à l'ensemble des mouvements externes du corps et dans une certaine mesure aux mouvements internes. Le mouvement fluide devient progressivement global, avec la sensation de circulation, de propagation très rapide, quelque chose de beaucoup plus vif, crépitant et joyeux. Le mouvement liquide se rattache à un état de bien-être."
http://corpsetmouvement.free.fr/presse3.htm



jemo
United States
Local time: 01:02
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search