das Kabel anpacken

French translation: saisir

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:das Kabel anpacken
French translation:saisir
Entered by: annadam (X)

12:19 Sep 27, 2004
German to French translations [PRO]
Other
German term or phrase: das Kabel anpacken
Je pense qu'il s'agit de "saisir le câble". Pouvez-vous m'aider? Merci
annadam (X)
Local time: 02:59
saisir
Explanation:
oui, anpacken, c'est saisir/prendre dans la main, le tout assez fermement

Selected response from:

Catherine GRILL
France
Local time: 02:59
Grading comment
j'avais vu juste alors! merci Catherine!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4saisir
Catherine GRILL


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
saisir


Explanation:
oui, anpacken, c'est saisir/prendre dans la main, le tout assez fermement



Catherine GRILL
France
Local time: 02:59
Native speaker of: German
PRO pts in category: 237
Grading comment
j'avais vu juste alors! merci Catherine!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: bonjour Mesdames! Pour un lundi, tu m'as l'air bien en forme, Catherine!
29 mins

agree  Claire Bourneton-Gerlach
1 hr

agree  Emmanuelle Riffault
2 hrs

agree  Natalie Hamela (X)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search