die großen Ganzen

French translation: l'ensemble, le tout, en général

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:das große Ganze
French translation:l'ensemble, le tout, en général
Entered by: Giselle Chaumien

18:55 Aug 23, 2004
German to French translations [PRO]
Other
German term or phrase: die großen Ganzen
c'est une référence à quoi ?

Beide (associations de chiens) versuchen zu helfen und zu schlichten, damit im Konzert des großen Ganzen keine Dissonanzen auftreten.

exemples dans d'autres contextes sur Google.
eirinn
Canada
Local time: 02:16
l'ensemble / le tout
Explanation:
... pour que dans le "concert" de l'ensemble / du tout il n'y ait pas de divergences...
Ici, c'est le génitif singulier: das Große und Ganze (comme dans "im Großen und Ganzen bin ich zufrieden" = dans l'ensemble, en général je suis satisfaite).

Je pense que c'est général et que cela fait soit référence à "l'ensemble en général" soit à une fédération (nationale / internation peut-être) chapeautant le tout...
Selected response from:

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 08:16
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4l'ensemble / le tout
Giselle Chaumien
1Proposition d'un emploi de la locution
Frédéric Bégon


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
die großen Ganzen
l'ensemble / le tout


Explanation:
... pour que dans le "concert" de l'ensemble / du tout il n'y ait pas de divergences...
Ici, c'est le génitif singulier: das Große und Ganze (comme dans "im Großen und Ganzen bin ich zufrieden" = dans l'ensemble, en général je suis satisfaite).

Je pense que c'est général et que cela fait soit référence à "l'ensemble en général" soit à une fédération (nationale / internation peut-être) chapeautant le tout...

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 08:16
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 409
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray: oui, "pas de fausses notes dans l'harmonie générale"
12 hrs
  -> Merci.

agree  Frédéric Bégon: Afin que la cohérence se retrouve dans les grandes lignes.
16 hrs

agree  Natou
17 hrs

agree  Catherine GRILL
2 days 22 hrs
  -> Merci à toutes et à tous.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Proposition d'un emploi de la locution


Explanation:
Die IT-SecurityArea der SYSTEMS 2004 wird auch einige der "ganz Großen" beherbergen. Zu den vielen Ausstellern, die sich in diesem Jahr neu auf der Sonderfläche präsentieren, gehören Microsoft, Sun sowie Giesecke & Devrient.

Afin qu'en gros aucune dissonance n'apparaisse.

J'aurais donc préféré : damit im Konzert der "ganz Großen" keine Dissonanzen auftreten.



    Reference: http://www.systems-world.de/?id=6545
Frédéric Bégon
France
Local time: 08:16
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search