GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:48 Feb 25, 2019 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Renate Radziwill-Rall France Local time: 20:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | resurfacer |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Mit einer Ziehklinge glätten (= abziehen) |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
resurfacer Explanation: - |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs |
Reference: Mit einer Ziehklinge glätten (= abziehen) Reference information: Mit einer Ziehklinge wird die oberste Schicht von Schneidebrettern bearbeitet, um Einschnitte und Kerben zu entfernen. Für "Ziehklinge" liefert der Ernst "racloir", eventuell geht also "racler" https://www.laboutiquedeschefs.com/coutellerie/planches-a-decouper/racloir-pour-planche-a-decouper-en-polyethylene#description https://www.gastronomie-hygiene.ch/schneidebretter-holz-oder-plastik/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.