Altersbeben

French translation: tremblement démografique

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Altersbeben
French translation:tremblement démografique
Entered by: Annou (X)

16:19 Apr 26, 2011
German to French translations [PRO]
Other
German term or phrase: Altersbeben
Bonjour il s'agit d'une étude sur l'avenir de la construction métallique en Suisse. Ceci est un paysage sur le veillissement de la population. Je ne connais pas ce terme. Est-ce le cas de quelqu'un parmi vous?

"Angesichts der umfassenden Auswirkungen bezeichnet die Weltgesundheitsorganisation (WHO) dieses «Altersbeben» als «stille soziale Revolution"
Annou (X)
tremblement démografique
Explanation:
dramatischer Wandel der Altersstruktur

--------------------------------------------------
Note added at 20 Min. (2011-04-26 16:39:29 GMT)
--------------------------------------------------

vient, à mon avis, de l'anglais: Agequake - titre d'une publication de Paul Wallace
http://www.managementtoday.co.uk/news/410147/UK-Agequake---a...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2011-04-26 17:20:03 GMT)
--------------------------------------------------

Je viens de me rendre compte d'une erreur: "démographique" - avec ph, bien sûr.
Selected response from:

Anke Modrow
Germany
Local time: 21:46
Grading comment
Merci !
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3tremblement démografique
Anke Modrow
3lame de fond du vieillissement (de la population)
laurgi


Discussion entries: 6





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tremblement démografique


Explanation:
dramatischer Wandel der Altersstruktur

--------------------------------------------------
Note added at 20 Min. (2011-04-26 16:39:29 GMT)
--------------------------------------------------

vient, à mon avis, de l'anglais: Agequake - titre d'une publication de Paul Wallace
http://www.managementtoday.co.uk/news/410147/UK-Agequake---a...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2011-04-26 17:20:03 GMT)
--------------------------------------------------

Je viens de me rendre compte d'une erreur: "démographique" - avec ph, bien sûr.


    Reference: http://www.unionfinancieredefrance.fr/fileadmin/mes_document...
    Reference: http://www.amazon.de/Altersbeben-demografische-Ersch%C3%BCtt...
Anke Modrow
Germany
Local time: 21:46
Native speaker of: German
PRO pts in category: 15
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  lisztfr: merci !
27 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lame de fond du vieillissement (de la population)


Explanation:
En ces temps cataclysmiques, n'en rajoutons pas trop :)

Trouvé une occurrence sur glouglou : diapo 2 du ppt

Example sentence(s):
  • "La lame de fond du vieillissement de la population en Belgique"

    Reference: http://www.google.fr/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0CBkQFjAA&...
laurgi
Local time: 21:46
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search