GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:56 Feb 27, 2008 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Other / expression | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: sophieb France Local time: 07:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | donner entière satisfaction |
| ||
3 +1 | se régaler de |
| ||
3 +1 | un outil de séduction |
| ||
4 | un outil intuitif que vous utiliserez facilement |
| ||
2 | qui vous séduira par sa convivialité |
|
se régaler de Explanation: kam mir so in den Sinn... -------------------------------------------------- Note added at 37 Min. (2008-02-27 16:33:58 GMT) -------------------------------------------------- vielleicht ein bisschen arg umgangssprachlich... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
un outil de séduction Explanation: J'abandonnerais les "Freude" et autres joyeusetés pour jouer sur le mot "outil" -------------------------------------------------- Note added at 44 minutes (2008-02-27 16:41:08 GMT) -------------------------------------------------- il y a de quoi, vu l'overdose dans les textes allemand! |
| |||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||||||||||
6 hrs confidence:
16 hrs confidence: peer agreement (net): +4
|