GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:12 Sep 26, 2006 |
German to French translations [PRO] Marketing - Other / Jewelry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: hirselina | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | calculé au prorata (des mois travaillés) |
| ||
3 -1 | mit einem Steuersatz belegt |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
mit einem Steuersatz belegt Explanation: falls Dir das hilft, hier die Bedeutung |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
calculé au prorata (des mois travaillés) Explanation: Oui, l'idée de Nicole est très bonne. Pour plus de clarté, vous pouvez ajouter "des mois travaillés" ou une autre formule du même genre. La période probatoire d’un membre du personnel d’entretien à temps partiel est calculée au prorata du temps travaillé. Un membre du personnel d’entretien ... www.csdcso.on.ca/.../G04_politique_4_31_evaluation_du_rende... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|