Dehnungswechselfestigkeit

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Dehnungswechselfestigkeit
French translation:endurance à l'allongement (?)
Entered by: Schtroumpf

14:04 Sep 18, 2009
This question was closed without grading. Reason: Other

German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Werkstoffeigenschaften
German term or phrase: Dehnungswechselfestigkeit
Je suppose qu'il s'agit de la résistance à la fatigue en mode traction. Mais comme la notion n'est pas très fréquente, votre confirmation / correction me rassurerait !

Merci d'avance.
Schtroumpf
Local time: 17:59


Summary of answers provided
3 +1résistance aux efforts alternés de traction
Jean-Christophe Vieillard
3résistance à la fatigue plastique olygocyclique
Christian Fournier
2résistance à l'allongement lors de sollicitations alternées
Daniela Hubrich


Discussion entries: 4





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
résistance aux efforts alternés de traction


Explanation:
sauf existence de produits qui s'allongent quand on les comprime, auquel cas, il serait nécessaire de traduire "Dehnung" (allongement, extension, etc.)

résistance aux élongations/allongements/extensions alternées ?

--------------------------------------------------
Note added at 55 minutes (2009-09-18 15:00:07 GMT)
--------------------------------------------------

Je pense que "d'étirage" serait préférable à "de traction" (je ne suis en rien hostile aux tractions).

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 17:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 60
Notes to answerer
Asker: Merci Jicé ! On retrouve toujours les mêmes fidèles ! (Chuis pas le pape pourtant)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg (X)
1 day 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
résistance à la fatigue plastique olygocyclique


Explanation:
Résistance d'une éprouvette soumise à une contrainte d'allongement alternée dans la phase plastique
je pense que c'est ce dont il s'agit

Christian Fournier
France
Local time: 17:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 19 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
résistance à l'allongement lors de sollicitations alternées


Explanation:
Ich denke, dass das gemeint ist, ist mir aber selbst zu umständlich ... sicherlich nicht DER Fachausdruck.
Résistance à l'allongement scheint mir für Dehnungsfestikeit richtig zu sein, die sollicitations alternées habe ich aus unten stehendem Link.


    Reference: http://www.polynomial.com/benoit/DuralitBS13.pdf
Daniela Hubrich
Local time: 17:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search