Medienaussand

French translation: diffusion d'un communiqué de presse

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Medienaussand
French translation:diffusion d'un communiqué de presse
Entered by: Karine Le Goaziou

14:02 Jun 1, 2007
German to French translations [PRO]
Media / Multimedia / Evénementiel
German term or phrase: Medienaussand
MEDIENAUSSAND 2007


Liebe Medienschaffende

Beiliegend findet ihr den Medienaussand des Gurtenfestivals 2007 sowie die Zugangsdaten für die Online-Akkreditierung.

Das MediaCenter auf dem Gurten wird auch in diesem Jahr mit Live Event Support von Swisscom Mobile ausgestattet. Wie im letzten Jahr setzen wir wieder den Medienbus als mobiles Medienzentrum mit modernsten Arbeitsplätzen ein. Vor Ort werdet ihr durch Micha Günter und seinem Medienteam betreut..
Karine Le Goaziou
Local time: 09:28
diffusion d'un communiqué de presse
Explanation:
ou d'une information presse, d'un dossier de presse
C'est pour la Suisse ?

--------------------------------------------------
Note added at 24 minutes (2007-06-01 14:26:30 GMT)
--------------------------------------------------

Normalement, on parle de Medienaussendung, Presseaussendung, Aussendung einer Presseinformation...
Selected response from:

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 09:28
Grading comment
Mille mercis Giselle !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2diffusion d'un communiqué de presse
Giselle Chaumien


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
diffusion d'un communiqué de presse


Explanation:
ou d'une information presse, d'un dossier de presse
C'est pour la Suisse ?

--------------------------------------------------
Note added at 24 minutes (2007-06-01 14:26:30 GMT)
--------------------------------------------------

Normalement, on parle de Medienaussendung, Presseaussendung, Aussendung einer Presseinformation...

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 09:28
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
Mille mercis Giselle !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg (X)
17 hrs
  -> danke Michael :)

agree  David Baour
17 hrs
  -> merci David :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search