Zurichtfertigung

French translation: Corroyage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase: Zurichtfertigung
French translation:Corroyage
Entered by: Francoise Csoka

20:36 Jan 7, 2013
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / cuir
German term or phrase: Zurichtfertigung
Bonsoir,

Je ne trouve pas d'occurence de ce terme sur Internet.
Contexte : industrie du cuir

"Aufgrund der lösungsmittelfreien ***Zurichtfertigung*** wird die Abluft frei von jedweden Lösungsmittelrückständen gehalten und die Umwelt nicht belastet."

Merci d'avance
Francoise Csoka
Local time: 01:33
Corroyage
Explanation:
Dans le domaine du cuir, zurichten veut dire apprêter, assouplir les peaux. Le terme technique est corroyer, le substantif étant corroyage

Voir aussi :
http://www.cnrtl.fr/definition/corroyage
http://fr.wikipedia.org/wiki/Corroyage
Selected response from:

M-G
France
Local time: 01:33
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Corroyage
M-G


Discussion entries: 5





  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Corroyage


Explanation:
Dans le domaine du cuir, zurichten veut dire apprêter, assouplir les peaux. Le terme technique est corroyer, le substantif étant corroyage

Voir aussi :
http://www.cnrtl.fr/definition/corroyage
http://fr.wikipedia.org/wiki/Corroyage

M-G
France
Local time: 01:33
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: oh pardon, waren wir so energisch?
17 mins
  -> Nein, nein, es war nur ein Scherz !

agree  Claire Bourneton-Gerlach
1 hr
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search