After sales marketing

French translation: mercatique après-vente, marketing après-vente (franglais)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:After sales marketing
French translation:mercatique après-vente, marketing après-vente (franglais)
Entered by: Johannes Gleim

08:15 Nov 30, 2006
German to French translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / division
German term or phrase: After sales marketing
Marketing post-vente(s)?
Marketing après-vente(s)?
Laisser en EN?

Pas de références...
Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 18:09
marketing après-vente
Explanation:
(319 Google-Hits)

MERCATIQUE APRÈS-VENTE, n. f.
Abréviation : M.A.V., n. f.
Domaine : économie d'entreprise / techniques commerciales.
Définition : force d'après-vente spécialisée dans la collecte d'informations sur les inadaptations du produit aux besoins.

Anglais : reporting.
Source : arrêté du 11 février 1993 (J.O. du 28 février 1993).
http://www.presse-francophone.org/apfa/defi/m/mercati1.htm

oder auch marketing après-vente (122 Google-Hits)

Animateur et formateur de ressources humaines, il réalise des expertises, des études de marketing après vente,
http://www.ac-versailles.fr/etabliss/lyc-rimbaud-garges/site...



--------------------------------------------------
Note added at 25 Min. (2006-11-30 08:41:27 GMT)
--------------------------------------------------

Wollte eigentlich den Vorschlag in mercatique après-vente änderen, habe das aber vergessen.
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 18:09
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7marketing après-vente
Johannes Gleim


Discussion entries: 1





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
marketing après-vente


Explanation:
(319 Google-Hits)

MERCATIQUE APRÈS-VENTE, n. f.
Abréviation : M.A.V., n. f.
Domaine : économie d'entreprise / techniques commerciales.
Définition : force d'après-vente spécialisée dans la collecte d'informations sur les inadaptations du produit aux besoins.

Anglais : reporting.
Source : arrêté du 11 février 1993 (J.O. du 28 février 1993).
http://www.presse-francophone.org/apfa/defi/m/mercati1.htm

oder auch marketing après-vente (122 Google-Hits)

Animateur et formateur de ressources humaines, il réalise des expertises, des études de marketing après vente,
http://www.ac-versailles.fr/etabliss/lyc-rimbaud-garges/site...



--------------------------------------------------
Note added at 25 Min. (2006-11-30 08:41:27 GMT)
--------------------------------------------------

Wollte eigentlich den Vorschlag in mercatique après-vente änderen, habe das aber vergessen.

Johannes Gleim
Local time: 18:09
Native speaker of: German
PRO pts in category: 22
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Artur Heinrich
44 mins
  -> Merci

agree  lorette
1 hr
  -> Merci

agree  Muriel Fuchs
1 hr
  -> Merci

agree  tLcnet: oui, mercatique après-vente
1 hr
  -> Merci

agree  EDTraductions
3 hrs
  -> Merci

agree  Christian Fournier
4 hrs
  -> Merci

agree  GiselaVigy
23 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search