(K)eine krumme Sache!

French translation: (pas) un coup tordu!

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:(K)eine krumme Sache!
French translation:(pas) un coup tordu!
Entered by: V. H.

11:11 Oct 27, 2006
German to French translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
German term or phrase: (K)eine krumme Sache!
petites affiches sur les vertus des fruits :

"Die Banane
(K)eine krumme Sache!"
V. H.
Local time: 14:45
(pas) un coup tordu!
Explanation:
une première idée...
Selected response from:

def
Local time: 14:45
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1(pas) un coup tordu!
def
3 +1le fruit qui vous donne la pêche....
CMJ_Trans (X)
3 +1idée
Pasteur


Discussion entries: 1





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(pas) un coup tordu!


Explanation:
une première idée...

def
Local time: 14:45
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 38
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Artur Heinrich: Mieux vaut un "coup" qu'un "cou" tordu :-)
9 mins
  -> ou le contraire ...
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
le fruit qui vous donne la pêche....


Explanation:
désolée.....

CMJ_Trans (X)
Local time: 14:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  def: y a pas de quoi être désolée ;-) c'est pas mal du tout et c'est vrai!
7 mins
  -> oui mais c'est un peu tordu
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
idée


Explanation:
"Foncez droit dessus!"
Tant qu'à faire, trouvez une idée originale quelconque.

Pasteur
Local time: 14:45
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 9

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claire Bourneton-Gerlach: oui, il faut un slogan percutant, même s'il ne respecte pas l'image originale!
51 mins
  -> Merci Claire! Tu te portes bien?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search