Bestandespflege

French translation: suivi de la clientèle

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bestandespflege
French translation:suivi de la clientèle
Entered by: mattranslate

17:54 Mar 21, 2009
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
German term or phrase: Bestandespflege
Während sich die beiden Hauptcarrier XX und YY aufgrund ihrer durchschnittlichen Konkurrenzfähigkeit (hoher Prämienindex) auf die Bestandespflege sowie auf die Akquisition von Neukunden in ausgewählten Regionen ausrichten, zielt der neue Carrier, der mittelfristig selbsttragend sein soll, auf ein starkes Wachstum (Neukundenakquisition) über Vermittler- und Direktkanäle ab.

Merci d'avance!
mattranslate
Germany
Local time: 15:02
Suivi de la clientèle
Explanation:
Dirais-je!
Selected response from:

Olivier Blanc
Local time: 15:02
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Suivi de la clientèle
Olivier Blanc
4entretien de la clientèle
Jean-Christophe Vieillard
4relations avec la clientèle existante /animation/gestion des relations avec la clientèle existante
Michael Hesselnberg (X)
Summary of reference entries provided
ERklärung
Jutta Deichselberger

Discussion entries: 2





  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
entretien de la clientèle


Explanation:
die Bestandespflege sowie auf die Akquisition von Neukunden
entretien et développement de la clientèle

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 15:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
relations avec la clientèle existante /animation/gestion des relations avec la clientèle existante


Explanation:



Isarta - Emplois: Chargé(e) de Clientèle - Développement des ...-Le suivi et l’animation des relations avec la clientèle existante -L’identification et le développement des opportunités d’affaire ...
emplois.isarta.com/cgi-bin/emplois/pm.cgi?action=display&login=8453 - 27k - En cache - Pages similaires
remuneration directeur clientele entreprise - Trovit EmploiVotre dynamisme commercial vous permettra d’entretenir les relations avec la clientèle existante tout en développant... de l’entreprise et les valeurs du ...
emploi.trovit.com/offres-emploi/remuneration-directeur-clientele-entreprise - 57k - En cache - Pages similaires
clientèle jobs in België | careerjet.beannuel, convenu de commun accord • De la gestion des relations avec la clientèle existante • D’ élargir... à jour l'information vente et marketing de la ...
www.careerjet.be/zoeken/jobs?s=clientèle&l=België&lid=37765... - 47k -

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 15:02
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 60
Notes to answerer
Asker: Danke, Michael!

Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Suivi de la clientèle


Explanation:
Dirais-je!

Olivier Blanc
Local time: 15:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 15
Grading comment
Merci!
Notes to answerer
Asker: Merci!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jutta Deichselberger: suivi finde ich klasse, aber ich würde "clientèle existante" schreiben!
5 mins

agree  belitrix
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


29 mins
Reference: ERklärung

Reference information:
Auf F kann ich's dir nicht sagen, aber Bestandspflege bedeutet, dass die sich um den vorhandenen Kundenstamm kümmern und diesen bearbeiten. Vielleicht hilft's dir ja weiter...

Jutta Deichselberger
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Note to reference poster
Asker: Danke Jutta. Dein Beitrag ist sehr hilfreich!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search