GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:58 Jul 4, 2006 |
German to French translations [PRO] Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Philippe ROUSSEAU France Local time: 09:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | éplucher ou analyser |
| ||
4 | reconsidérer |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
éplucher ou analyser Explanation: * -------------------------------------------------- Note added at 54 mins (2006-07-04 14:52:08 GMT) -------------------------------------------------- Je sais, il ne s'agit pas de pommes de terre... autres possibilités : réexaminer ou relire attentivement, disséquer... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
reconsidérer Explanation: Sie haben völlig recht normalerweise wird das mit "verifier" übersetzt, aber der Verkäufer meint natürlich hier, dass der Fahrzeughalter seine Unterlagen nochmals heraussucht und sie mit dem Werbeangebot vergleicht, also durchaus neu überdenkt....reconsidérer |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.