im Modell

French translation: sur le modèle

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:im Modell
French translation:sur le modèle
Entered by: tradall

12:17 Sep 24, 2008
German to French translations [PRO]
Medical - Genetics
German term or phrase: im Modell
"Noch nie konnten Symptome von Diabetes, Parkinson, Alzheimer oder Schlaganfall im Modell so eindrucksvoll gelindert werden wie mit Stammzellen aus Nabelschnurblut."

Il est question des recherches actuelles sur le traitement de maladies à l'aide de cellules souches. Je suppose que "im Modell" signifie que les résultats portent sur des tests réalisés en laboratoire, pas sur de "véritables patients"? Quelle serait la traduction exacte? Merci d'avance.
Séverine Harbeck
Germany
Local time: 14:23
sur le modèle
Explanation:
On crée des modèles de maladies pour mimer lesdites maladies en vue de rechercher un traitement. Explications en FR sur sites ci-dessous.
Krankheitsmodelle: Es sind keine natürlich vorkommenden Analogien zu MLD bei Tieren bekannt. Fibroblasten von MLD-Patienten bieten ein effektives Krankheitsmodell. Dieses Modell ist jedoch beschränkt auf natürliche Mutationen und kann nicht benutzt werden, um nervensystemspezifische Fragen zu beantworten. Pharmakologische, Enzymersatz- und Genergänzungs-Therapien wurden in der Zellkultur ausgewertet, die Ergebnisse können jedoch nicht direkt auf intakte Organismen extrapoliert (hochgerechnet) werden.

In Versuchen mit Mäusen wurde eine Stammkultur mit einem Arylsulfatase A-Mangel entwickelt, die Folgen des Defektes erscheinen jedoch erst nach mehreren Monaten oder einem Jahr. Nur ältere Mäuse zeigen wesentliche Symptome. Dieses Modell kann die Krankheit beim Menschen im Hinblick auf den Krankheitsverlauf nicht imitieren, aber es kann beträchtliche Einblicke in die frühen Erscheinungsformen des Defekts geben.
Selected response from:

tradall
Local time: 14:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4sur le modèle
tradall


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sur le modèle


Explanation:
On crée des modèles de maladies pour mimer lesdites maladies en vue de rechercher un traitement. Explications en FR sur sites ci-dessous.
Krankheitsmodelle: Es sind keine natürlich vorkommenden Analogien zu MLD bei Tieren bekannt. Fibroblasten von MLD-Patienten bieten ein effektives Krankheitsmodell. Dieses Modell ist jedoch beschränkt auf natürliche Mutationen und kann nicht benutzt werden, um nervensystemspezifische Fragen zu beantworten. Pharmakologische, Enzymersatz- und Genergänzungs-Therapien wurden in der Zellkultur ausgewertet, die Ergebnisse können jedoch nicht direkt auf intakte Organismen extrapoliert (hochgerechnet) werden.

In Versuchen mit Mäusen wurde eine Stammkultur mit einem Arylsulfatase A-Mangel entwickelt, die Folgen des Defektes erscheinen jedoch erst nach mehreren Monaten oder einem Jahr. Nur ältere Mäuse zeigen wesentliche Symptome. Dieses Modell kann die Krankheit beim Menschen im Hinblick auf den Krankheitsverlauf nicht imitieren, aber es kann beträchtliche Einblicke in die frühen Erscheinungsformen des Defekts geben.



    Reference: http://www.avmaroc.com/actualite/modeles-maladies-a137095.ht...
    Reference: http://www-dsv.cea.fr/toute-l-actualite/resultats-scientifiq...
tradall
Local time: 14:23
Does not meet criteria
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search