GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:07 Nov 23, 2004 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Proelec France Local time: 16:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | voir ci-dessous |
|
Abdrückgewinde voir ci-dessous Explanation: Voir : Abdrückgewinde. Gewinde für Schrauben oder Mutter mit denen das Lager von seinem Sitz gedrückt wird, ... medias.ina.de/medias/de!hp.lex/A*7 D'où proposition "vis de déblocage" ?? -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 3 mins (2004-11-23 10:10:31 GMT) -------------------------------------------------- Ou encore : \"vis de démontage\" ?? -------------------------------------------------- Note added at 13 hrs 27 mins (2004-11-23 22:34:59 GMT) -------------------------------------------------- Je m\'aperçois qu\'une partie de la réponse a été escamotée : il faut bien sûr lire \"filetage pour ....\" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.