Vertriebssteuerung

French translation: Gestion de la distribution / commercialisation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Vertriebssteuerung
French translation:Gestion de la distribution / commercialisation
Entered by: Claire Bourneton-Gerlach

07:39 Apr 8, 2004
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
German term or phrase: Vertriebssteuerung
XX ist verantwortlich für die Vertriebssteuerung

C'est quoi exactement: contrôle des ventes, planification ?
Merci d'avance
Béatrice De March
Germany
Local time: 10:47
Gestion de la distribution (ou commercialisation )
Explanation:
ou des activités de distribution (de commercialisation)
Selected response from:

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 10:47
Grading comment
Un grand merci et joyeuses Pâques!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Gestion de la distribution (ou commercialisation )
Claire Bourneton-Gerlach
5s.u.
Autobusek


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Gestion de la distribution (ou commercialisation )


Explanation:
ou des activités de distribution (de commercialisation)

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 10:47
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 112
Grading comment
Un grand merci et joyeuses Pâques!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray
15 mins

agree  Emmanuelle Riffault
25 mins

agree  Geneviève von Levetzow
28 mins

agree  Gabi François
1 hr

agree  Cl. COMBALUZIER
4 hrs

agree  GiselaVigy: un peu tard... bien bonjour!
2053 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
s.u.


Explanation:
Die Vertreibssteuerung ist verantwortlich für die Absatzplanung.
Die Hauptaufgabe eines Vertriebssteuers besteht darin, die Kundenbedarfe in für die Produktion verständliche Zahlen umzusetzen.


Autobusek
Germany
Local time: 10:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search