Veränderung der Preisangabenverordnung

French translation: Modification/amendement du décret réglementant les indications de prix

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Veränderung der Preisangabenverordnung
French translation:Modification/amendement du décret réglementant les indications de prix
Entered by: Claire Bourneton-Gerlach

14:58 Mar 19, 2004
German to French translations [PRO]
Economics
German term or phrase: Veränderung der Preisangabenverordnung
Wirtschaft
Aleksandra
Modification/amendement du décret réglementant les indications de prix
Explanation:
la dissimulation de la gratuité, de la valeur et du coût de marchandises), - Le
décret réglementant les indications de prix (Preisangabenverordnung) du 14 ...
europa.eu.int/scadplus/citizens/fr/de/010996.htm
Selected response from:

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 14:37
Grading comment
merci!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Décret sur l'indication des prix au public
Agnès Flandin
3 +2Modification/amendement du décret réglementant les indications de prix
Claire Bourneton-Gerlach


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Veränderung der Preisangabenverordnung
Décret sur l'indication des prix au public


Explanation:
ou
Décret sur l'affichage des conditions
source : Zahn Wörterbuch für das Bank- und Borsenwesen
Mais, personnellement, je préfère la 1ère solution

Agnès Flandin
France
Local time: 14:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Modification/amendement du décret réglementant les indications de prix


Explanation:
la dissimulation de la gratuité, de la valeur et du coût de marchandises), - Le
décret réglementant les indications de prix (Preisangabenverordnung) du 14 ...
europa.eu.int/scadplus/citizens/fr/de/010996.htm

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 14:37
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 112
Grading comment
merci!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Genestelle
6 hrs

agree  Gabi François
2 days 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search