martwirtschaftliche Länder

French translation: pays à economies de marché

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:martwirtschaftliche Länder
French translation:pays à economies de marché
Entered by: Roland Nienerza

13:13 Sep 3, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-09-06 13:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to French translations [PRO]
Art/Literary - Economics
German term or phrase: martwirtschaftliche Länder
Bonjour,

je traduis un texte d'intérêt général et je bute sur une formulation, dans ce contexte :

"Diesen Hunger [nach Sinn im Leben] gab es in den westlichen, **marktwirtschaftlichen Ländern** und auch in den sogenannten Ostblockstaaten, die usw, usw."

Le souci étant le cumul de "occidentaux" et "économie de marché".

Merci d'avance pour vos suggestions de formulation !
AnneMarieG
France
Local time: 18:42
pays à economies de marché
Explanation:

"Cette soif [de chercher un sens dans la vie] existait dans les pays à economies de marché à l'Ouest, mais aussi dans les soi-disant pays de l'Est qui –"

Je péfère "soif" à "faim" en .
J'ai omis "le bloc" car on ne l'entendait guère dans ce terme en français. On utilisait le "Block" dans le terme allemand peut-être parce que "Oststaaten" sonne un peut flou.

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2010-09-03 13:54:54 GMT)
--------------------------------------------------

Le singulier pour "pays à economie de marché" peut bien suffire. J'avais mis le pluriel parce qu'il en existent au fait des systèmes différents dans la catégorie. Mais le singulier prévaut, bien sûr.


--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2010-09-03 14:03:13 GMT)
--------------------------------------------------


"Je péfère "soif" à "faim" en français."

Avec le clavier allemand on a du mal pour la cédille. L'ayant une fois importée de Word, je la copie d'un mot au prochain, et ça me faisait perdre ici le mot entier.
Selected response from:

Roland Nienerza
Local time: 18:42
Grading comment
pays à économie de marché
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5pays occidentaux à économie libérale
Orianne Gogo-Mulot
5pays à economies de marché
Roland Nienerza


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
pays occidentaux à économie libérale


Explanation:
peut-être plus idiomatique ?

Orianne Gogo-Mulot
France
Local time: 18:42
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
pays à economies de marché


Explanation:

"Cette soif [de chercher un sens dans la vie] existait dans les pays à economies de marché à l'Ouest, mais aussi dans les soi-disant pays de l'Est qui –"

Je péfère "soif" à "faim" en .
J'ai omis "le bloc" car on ne l'entendait guère dans ce terme en français. On utilisait le "Block" dans le terme allemand peut-être parce que "Oststaaten" sonne un peut flou.

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2010-09-03 13:54:54 GMT)
--------------------------------------------------

Le singulier pour "pays à economie de marché" peut bien suffire. J'avais mis le pluriel parce qu'il en existent au fait des systèmes différents dans la catégorie. Mais le singulier prévaut, bien sûr.


--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2010-09-03 14:03:13 GMT)
--------------------------------------------------


"Je péfère "soif" à "faim" en français."

Avec le clavier allemand on a du mal pour la cédille. L'ayant une fois importée de Word, je la copie d'un mot au prochain, et ça me faisait perdre ici le mot entier.

Roland Nienerza
Local time: 18:42
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
pays à économie de marché
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup, je n'y avais pas pensé.

Asker: Economie, au singulier -)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search