jeu de mot ENT-FALTUNG

French translation: redonner à la peau toute sa plénitude

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:die Haut wieder zur ENT-FALTUNG bringen
French translation:redonner à la peau toute sa plénitude
Entered by: Steffen Walter

13:14 Nov 19, 2003
German to French translations [PRO]
Marketing - Cosmetics, Beauty
German term or phrase: jeu de mot ENT-FALTUNG
In den Händen eines Spezialisten ist der xxx ein hervorragend Instrument, Haut wieder zur ENT-FALTUNG zu bringen.

j'avais penser à faire peau neuve.... d'autres idées ?

MERCI
Stephanie Huss
France
Local time: 19:36
... redonne à la peau toute sa plénitude
Explanation:
Il existe même une crème de l'O... qui s'appelle comme ça
Selected response from:

Geneviève von Levetzow
Local time: 19:36
Grading comment
je n'y avasi pas penser !
dérider tait bien aussi, mais n'englobe que le traitement des rides, et pas des cicatrices, acné ...

merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7dérider
Michael Hesselnberg (X)
4 +1... redonne à la peau toute sa plénitude
Geneviève von Levetzow
3pour se sentir de nouveau bien dans sa peau.
jemo


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
dérider


Explanation:
das heisst "entfalten" im medizinischen Sinn,aber auch jemande, zum Lächeln bringen

Michael Hesselnberg (X)
Local time: 19:36
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 13

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cosmonipolita: C'est le Naturmilch qui t'a mis en forme ce matin ?
4 mins
  -> natürlich,Monique!

agree  co.libri (X): très bien. J'ai raté un épisode, c'est quoi cette histoire de Naturmilch?
18 mins
  -> une coquille de ma part de ce matin

agree  Cécile Kellermayr
25 mins
  -> Danke Cécile Monique

agree  Carola BAYLE
34 mins
  -> Danke

agree  antje.s: was Besseres gibt es da nicht.
2 hrs
  -> Danke

agree  jemo
3 hrs
  -> Merci

agree  Claire Bourneton-Gerlach
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
... redonne à la peau toute sa plénitude


Explanation:
Il existe même une crème de l'O... qui s'appelle comme ça

Geneviève von Levetzow
Local time: 19:36
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 52
Grading comment
je n'y avasi pas penser !
dérider tait bien aussi, mais n'englobe que le traitement des rides, et pas des cicatrices, acné ...

merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  René VINCHON (X)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pour se sentir de nouveau bien dans sa peau.


Explanation:
-----

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-19 14:33:20 (GMT)
--------------------------------------------------

peau neuve est très bien aussi

jemo
United States
Local time: 14:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search