anziehen lassen

French translation: laisser figer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:anziehen lassen
French translation:laisser figer
Entered by: Claire Bourneton-Gerlach

17:52 Jul 11, 2011
German to French translations [PRO]
Cooking / Culinary
German term or phrase: anziehen lassen
merci !

VANILLETRÜFFEL
Rezept: 400 g Rahm mit 2 aufgeschnittenen Vanilleschoten aufkochen. Die Schoten auskratzen und aus dem Rahm entfernen. Dann 600 g weiße, grobgehackte Kuvertüre in dem Rahm lösen und abkühlen lassen. Wenn die Masse fast ausgekühlt ist, wird noch 150 g Butter untergezogen. Vorgefertigte oder selbsthergestellte Hohlkörper mit dieser Masse füllen, **anziehen lassen** und mit Kuvertüre verschließen. Dann werden die Trüffel mit temperierter Kuvertüre überzogen und abgerollt.
Elise Tiberghien
Spain
laisser figer
Explanation:
surtout pas pénétrer, sinon le "Hohlkörper" sera complètement ramolli! Par contre, il faut que la masse soit un peu figée avant de pouvoir la napper.
Selected response from:

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 14:13
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5laisser figer
Claire Bourneton-Gerlach
4laisser pénétrer
wolfheart


Discussion entries: 2





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
laisser pénétrer


Explanation:
laisser imprégner - laisser absorber - ....

wolfheart
United States
Local time: 08:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 104

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hélène ALEXIS
1 hr

disagree  Claire Bourneton-Gerlach: si le "contenant" est imprégné, il deviendra tout mou!!
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
laisser figer


Explanation:
surtout pas pénétrer, sinon le "Hohlkörper" sera complètement ramolli! Par contre, il faut que la masse soit un peu figée avant de pouvoir la napper.

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 14:13
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 153
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: tout à fait et un bonjour radieux!
32 mins

agree  Sabine Ide
36 mins

agree  René VINCHON (X)
40 mins

agree  Marion Hallouet
51 mins

agree  Helga Lemiere: Genau, das ist's!
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search