GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:22 Feb 15, 2007 |
German to French translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Hardware | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Platary (X) Local time: 17:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Terrine de Pâté |
| ||
4 +1 | Dissipation / dégagement thermique |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Dissipation / dégagement thermique Explanation: Oui, c'est bien Thermal Design Power qui se dit plutôt dégagement thermique que dissipation, mais on trouve les deux : Reference: http://reseau.vnunetblog.fr/rseau/2006/04/processeur_la_c.ht... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Terrine de Pâté Explanation: si ça va dans le contexte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.