Abwicklung

French translation: déroulement opératif / des opérations

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abwicklung
French translation:déroulement opératif / des opérations
Entered by: Geneviève von Levetzow

19:40 Mar 16, 2004
German to French translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Abwicklung
Discussion concernant l'amélioration du système de maintenance/d'entretien des installations d'une entreprise active dans le secteur automobile

Dans la phrase suivante svp : "Da die Integration mit den zentralen Warenwirtschaftssystemen fehlt, verursacht die operative Abwicklung der Abstellung einen hohen administrativen Aufwand"
Sandrine Pithon
Local time: 17:16
déroulement opératif / des opérations
Explanation:
f. operative Abwicklung
Selected response from:

Geneviève von Levetzow
Local time: 17:16
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4déroulement opératif / des opérations
Geneviève von Levetzow
4 +1réalisation
Sonja Schuberth-Kreutzer


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
réalisation


Explanation:
scheint mir in diesem Zusammenhang passend.

Sonja Schuberth-Kreutzer
Local time: 17:16
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Genestelle: oui, ou mise-en-oeuvre
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
déroulement opératif / des opérations


Explanation:
f. operative Abwicklung

Geneviève von Levetzow
Local time: 17:16
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claire Bourneton-Gerlach
2 mins

agree  Saifa (X)
9 hrs

agree  Sylvain Leray: des opérations
9 hrs
  -> Gesammelten Dank:)

agree  Christian Flury (X): mais "opérationnel" plutôt que "opératif", non?
1 day 1 hr
  -> dépend...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search