aufsplissen

French translation: teiller ou tiller

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:aufsplissen
French translation:teiller ou tiller
Entered by: Francoise Csoka

14:53 Jul 22, 2009
German to French translations [PRO]
Botany
German term or phrase: aufsplissen
Der Stiel der Pflanze wird nach der Ernte getrocknet, aufgespaltet und aufgesplisst.
EDTraductions
Germany
Local time: 18:19
teillées
Explanation:
teiller ou tiller
http://fr.wikipedia.org/wiki/Teillage
http://fr.wiktionary.org/wiki/teiller

--------------------------------------------------
Note added at 42 minutes (2009-07-22 15:36:53 GMT)
--------------------------------------------------

oups... réponse indûment au plurie! puis qu'il s'agit de "der Stiel"
Selected response from:

Francoise Csoka
Local time: 18:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4épissé
Metin Albayrak
3 +1teillées
Francoise Csoka


Discussion entries: 2





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
épissé


Explanation:
On parle de machines à épisser les fibres textiles...

Voir sur google.

Metin Albayrak
France
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
teillées


Explanation:
teiller ou tiller
http://fr.wikipedia.org/wiki/Teillage
http://fr.wiktionary.org/wiki/teiller

--------------------------------------------------
Note added at 42 minutes (2009-07-22 15:36:53 GMT)
--------------------------------------------------

oups... réponse indûment au plurie! puis qu'il s'agit de "der Stiel"

Francoise Csoka
Local time: 18:19
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg (X)
2 hrs
  -> hallo Michaël... merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search