gefüllt

French translation: double

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:gefüllt
French translation:double
Entered by: Fabienne FRAISSE

07:44 Nov 19, 2007
German to French translations [PRO]
Science - Botany / flower
German term or phrase: gefüllt
Ungefültte Dahlienmischung. Dahlienmischung mit gefüllten Blumen.
Fabienne FRAISSE
Local time: 07:53
double
Explanation:
Bei gefüllten Blüten wurden die Staubgefäße durch Zucht durch
Blütenblätter ersetzt, dadurch bieten sie keine Nahrungsquelle und
sind auch nicht vermehrungsfähig, weil sie keine Samen ausbilden.
Manche Menschen finden das schöner, z.B. bei Edelrosen.


Fleur double : le centre de la fleur est complètement transformé en pétales donnant à la fleur une apparence de rondeur. Les fleurs doubles sont souvent stériles puisqu'elles ont transformé leurs étamines et leurs carpelles en fleurs. e.x. 'Evening Star'
Selected response from:

Cécile Kellermayr
Austria
Local time: 07:53
Grading comment
Je soupçonnais bien une histoire de densité de pétales. Merci et bonne semaine.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1double
Cécile Kellermayr


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
double


Explanation:
Bei gefüllten Blüten wurden die Staubgefäße durch Zucht durch
Blütenblätter ersetzt, dadurch bieten sie keine Nahrungsquelle und
sind auch nicht vermehrungsfähig, weil sie keine Samen ausbilden.
Manche Menschen finden das schöner, z.B. bei Edelrosen.


Fleur double : le centre de la fleur est complètement transformé en pétales donnant à la fleur une apparence de rondeur. Les fleurs doubles sont souvent stériles puisqu'elles ont transformé leurs étamines et leurs carpelles en fleurs. e.x. 'Evening Star'


    Reference: http://www.newsgroups-index.com/group/de_-rec_-garten_l1928....
    Reference: http://www.paeonia.com/french_html/pivoines/ffleurs.htm
Cécile Kellermayr
Austria
Local time: 07:53
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Je soupçonnais bien une histoire de densité de pétales. Merci et bonne semaine.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: aber ja doch, junge Frau und einen guten Wochenbeginn!
6 mins
  -> Danke Gisela, dir ebenfalls!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search