Machbarkeitswahn

French translation: illusion de la faisabilité

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Machbarkeitswahn
French translation:illusion de la faisabilité
Entered by: Martin Kempf

13:22 Dec 30, 2008
German to French translations [PRO]
Biology (-tech,-chem,micro-) / bioethik
German term or phrase: Machbarkeitswahn
Dieser Wahn, den Wissenschaftler und Techniker haben (auch Staatsmänner), bis an die Grenzen des Machbaren zu gehen, koste es was es wolle...
technokratischer Machbarkeitswahn, oft mit blindem Fortschrittsglauben und ökonomischen Verwertungsinteressen gepaart, und mit negativer Konnotation.

Könnt Ihr mir helfen, das Entsprechende auf FR zu finden?
Vielen Dank und guten Rutsch...
Martin Kempf
France
Local time: 14:33
illusion de la faisabilité
Explanation:
On pourrait dire aussi "délire de faisabilité"
Selected response from:

Alain Dubayle (X)
Local time: 14:33
Grading comment
Merci pour cette réponse, je pensait aussi à "folie", mais illusion est très bien. Le "Royalisme" n'est pas mal non plus, VJC ;-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4illusion de la faisabilité
Alain Dubayle (X)
4folie technocratique (ou "folie de faisabilité")
mattranslate


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
illusion de la faisabilité


Explanation:
On pourrait dire aussi "délire de faisabilité"

Example sentence(s):
  • Illusion de la faisabilité technique du dispositif. Nécessité d\\\'un réexamen du PSEM devant le Parlement, après expérimentation et évaluation

    Reference: http://www.senat.fr/senint/gautier_charles01053s_2005_ppl04-...
    Reference: http://www.cairn.info/revue-archives-de-philosophie-2004-2-p...
Alain Dubayle (X)
Local time: 14:33
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci pour cette réponse, je pensait aussi à "folie", mais illusion est très bien. Le "Royalisme" n'est pas mal non plus, VJC ;-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg (X): oui pour illusion
10 mins

agree  Carola BAYLE: et pourquoi pas garder l'idée de "la folie de la faisabilité" ?
28 mins

agree  Jean-Christophe Vieillard: ou alors la faisabilitude.
2 hrs

agree  GiselaVigy
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
folie technocratique (ou "folie de faisabilité")


Explanation:
- "folie technocratique" semble être ce qu'on utilise...

"illusion" est à mon avis un peu 'tendre' ici et ne rend pas bien le sens de "Wahn". Si c'est un texte argumentatif, on devrait pouvoir se permettre de retranscrire les passages acerbes...
comme ici:

"Cependant il y a lieu de demeurer sceptique quant à la question de savoir s’il y aura un réel changement de paradigme, un passage du traitement réactif des crises à la gestion préventive des conflits ou même à un «siècle de la prévention» (Kofi Annan)11. Ici il importe de mettre en garde contre un excès d’optimisme et contre la *«folie de faisabilité»* technologique. C’est donc à juste titre que Lothar Brock a réclamé récemment plus de «circonspection» dans la discussion sur la prévention des crises12." http://www.inwent.org/E Z/zeitschr/df300-3.htm


- folie technocratique:

"Pour la première fois dans l'histoire constitutionnelle Française, une disposition législative est déclarée contraire à la Constitution car comportant trop de renvois, trop "imbriquée", renvoyant à trop de dispositions elles-mêmes "imbriquées", et "incompréhensible pour le contribuable, et parfois ambigu pour le professionnel". Enfin un coup d'arrêt est mis à ce qu'il faut bien appeler la *folie technocratique* Française." http://www.impotrevenu.com/actualites.htm

"Halte à la folie technocratique. De plus comment l'europe peut elle être politique alors qu'elle n'a pas de frontière délimitée..." http://blog.francetv.fr/constitution-europeenne/index.php/20...

"Aujourd’hui, il faut être rentable et compétitif, et ces théories proposent des techniques qui peuvent fort bien être adoptées dans cette perspective. Elles sont tout à fait en accord avec la *folie technocratique* actuelle, le désir de contrôle totalitaire qui veut, par exemple, que tout « patient » soit affublé d’un diagnostic, lequel devrait amener à définir une conduite thérapeutique type. Étonnant comme le capitalisme le plus sauvage, qui se targue de liberté, exige de contrôler tous ceux qui ne sont pas aux commandes!" http://refractions.plusloin.org/IMG/pdf/05Thevenet25_28.pdf




--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-12-30 23:25:54 GMT)
--------------------------------------------------

folie technocratique = technokratischer Machbarkeitswahn

mattranslate
Germany
Local time: 14:33
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search