GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:35 May 18, 2007 |
German to French translations [PRO] Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: René VINCHON (X) France | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | balcon soutenu par des colonnes |
| ||
4 | ci-dessous |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
ci-dessous Explanation: Söller m galerie f Langenscheidt Technik Al|tan, der; -[e]s, -e, Al|ta|ne, die; -, -n [ital. altana, zu: alto = hoch < lat. altus] (Archit.): vom Erdboden aus gestützter balkonartiger Anbau, Söller. © Duden - Deutsches Universalwörterbuch, 5. Aufl. Mannheim 2003 [CD-ROM]. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
balcon soutenu par des colonnes Explanation: A ma connaissance, et après recherches, il n'existe pas de terme français spécifique correspondant à ces termes allemands. On parle en français uniquement de balcon, qui est normalement en saillie sans soutien, de sorte qu'on précisera le cas échéant, comme ici, "soutenu par des colonnes" (ou autres moyens, selon le cas). |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|