Spannverfahren

French translation: procédé/système de précontrainte

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Spannverfahren
French translation:procédé/système de précontrainte
Entered by: Geneviève von Levetzow

11:47 Mar 5, 2007
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
German term or phrase: Spannverfahren
merci:)
Geneviève von Levetzow
Local time: 03:37
procédé/système de précontrainte
Explanation:
AVT Anker + Vorspanntechnik AG CH-1712 Tafers
AVT Tirant + Précontrainte SA

• AVT Litzenspannverfahren (Dokumentation d: Juni 91)
• Système de précontrainte AVT (Documentation f: juin 91)

AVT Litzenspannverfahren - Spannkabel Typ ISO (Dokumentation d: November 97)
• Système de précontrainte AVT – câble de précontrainte type ISO
(Documentation f: novembre 97)
Selected response from:

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 03:37
Grading comment
merci à tte l'équipe:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3procédé/système de précontrainte
Jean-Christophe Vieillard


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
procédé/système de précontrainte


Explanation:
AVT Anker + Vorspanntechnik AG CH-1712 Tafers
AVT Tirant + Précontrainte SA

• AVT Litzenspannverfahren (Dokumentation d: Juni 91)
• Système de précontrainte AVT (Documentation f: juin 91)

AVT Litzenspannverfahren - Spannkabel Typ ISO (Dokumentation d: November 97)
• Système de précontrainte AVT – câble de précontrainte type ISO
(Documentation f: novembre 97)


    Reference: http://www.astra2.admin.ch/media/pdfpub/2004-01-04_2298_d.pd...
Jean-Christophe Vieillard
Local time: 03:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 258
Grading comment
merci à tte l'équipe:)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noe Tessmann: Spannbetonverfahren n système m de précontrainte
2 mins
  -> merci, Noe et bon après-midi !

agree  GiselaVigy
7 mins
  -> merci, Gisela.

agree  lorette
58 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search