Betrieblicher Einbau

French translation: machines et installations en entreprise

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Betrieblicher Einbau
French translation:machines et installations en entreprise
Entered by: GiselaVigy

11:02 Mar 3, 2007
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
German term or phrase: Betrieblicher Einbau
montage à l'usine/dans l'entreprise?
GiselaVigy
Local time: 15:26
machines et installations en entreprise
Explanation:
Le matériel ci-dessous permet de savoir ce que signifie "betrieblicher Einbau" en allemand, mais traduction est certainement insuffisante j'espère que l'on trouvera mieux.

http://www.w-system.de/mitglieder/din27681.html

"Betriebliche Einbau" et "Betriebliche Einbauten" correspondent au même § 3.4 de la DIN 276
Exemples : "dies gilt auch, wenn das Gerät als betrieblicher Einbau (DIN 276, Nr. 3.4) anzusehen ist"

Das OLG meint, dass es sich bei den Kosten für die posttechnischen Einrichtungen der Ortsvermittlungsstelle um Kosten für betriebliche Einbauten (Kostengruppe 3.4) handele. Ob es sich, wie das Landgericht meine, auch um Kosten der zentralen Betriebstechnik handle, könne dahinstehen.

Auszugehen ist bei der Auslegung von § 10 Abs. 4 und 5 HOAI in der bei Vertragsschluss (1988) geltenden Fassung. Es geht in erster Linie darum, ob die hier streitige Anlage als zentrale Betriebstechnik oder betrieblicher Einbau i.S. von § 10 Abs. 4 HOAI zu beurteilen oder ob sie unter die Anlagen und Einrichtungen des § 10 Abs. 5 Nr. 6 HOAI einzuordnen ist. Die dort in Bezug genommene DIN 276 (Fassung 1981) hat nur Hilfsfunktion. Sie kann nach ihrem Charakter als technische Regel nur als Auslegungshilfe zu § 10 HOAI verstanden werden.

Recense les "Betriebliche Einbauten" selon DIN 276 § 3.4
3.4 Betriebliche Einbauten
3.4.1 Einbaumöbel
3.4.1 Einbaumobiliar
3.4.1 Einbauküchen
3.4.2 Maschinen und Apparate
3.4.2 Grossküchentechnik
3.4.2 Grosswäschereitechnik
3.4.2 Werkstattmaschinen
3.4.2 Produktionsmaschinen und -Anlagen
3.4.2 Energieerzeugung und -Anlagen
3.4.2 Spezielle Fördertechnik
3.4.2 Spezielle Lagertechnik
3.4.2 Spezielle Kommunikationstechnik
3.4.3 Lehre, Forschung, Information
3.4.4 Produktion, Lagerung, Verteilung
3.4.5 Hygiene, Gesundheitspflege, Sport
3.4.6 Medizin
3.4.7 Tierhaltung
3.4.8 Kulturelle Zwecke
3.4.9 Sonstige betriebliche Einbauten
3.4.9.0.1 Medizin- und Hygienetechnik
3.4.9.0.2 Sporttechnik
3.4.9.0.3 Wissenschaft, Forschung, Entwicklung
3.4.9.0.4 Lehre, Information, Büro
3.4.9.0.5 Kultur, Kultus
3.4.9.0.6 Verkehr
3.4.9.0.7 Tierhaltung, Landwirtschaft
3.4.9.0.8 Verkauf, Vertrieb
3.4.9.0.9 Sonstiges
Selected response from:

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 15:26
Grading comment
merci et un bon samedi
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1machines et installations en entreprise
Jean-Christophe Vieillard


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
machines et installations en entreprise


Explanation:
Le matériel ci-dessous permet de savoir ce que signifie "betrieblicher Einbau" en allemand, mais traduction est certainement insuffisante j'espère que l'on trouvera mieux.

http://www.w-system.de/mitglieder/din27681.html

"Betriebliche Einbau" et "Betriebliche Einbauten" correspondent au même § 3.4 de la DIN 276
Exemples : "dies gilt auch, wenn das Gerät als betrieblicher Einbau (DIN 276, Nr. 3.4) anzusehen ist"

Das OLG meint, dass es sich bei den Kosten für die posttechnischen Einrichtungen der Ortsvermittlungsstelle um Kosten für betriebliche Einbauten (Kostengruppe 3.4) handele. Ob es sich, wie das Landgericht meine, auch um Kosten der zentralen Betriebstechnik handle, könne dahinstehen.

Auszugehen ist bei der Auslegung von § 10 Abs. 4 und 5 HOAI in der bei Vertragsschluss (1988) geltenden Fassung. Es geht in erster Linie darum, ob die hier streitige Anlage als zentrale Betriebstechnik oder betrieblicher Einbau i.S. von § 10 Abs. 4 HOAI zu beurteilen oder ob sie unter die Anlagen und Einrichtungen des § 10 Abs. 5 Nr. 6 HOAI einzuordnen ist. Die dort in Bezug genommene DIN 276 (Fassung 1981) hat nur Hilfsfunktion. Sie kann nach ihrem Charakter als technische Regel nur als Auslegungshilfe zu § 10 HOAI verstanden werden.

Recense les "Betriebliche Einbauten" selon DIN 276 § 3.4
3.4 Betriebliche Einbauten
3.4.1 Einbaumöbel
3.4.1 Einbaumobiliar
3.4.1 Einbauküchen
3.4.2 Maschinen und Apparate
3.4.2 Grossküchentechnik
3.4.2 Grosswäschereitechnik
3.4.2 Werkstattmaschinen
3.4.2 Produktionsmaschinen und -Anlagen
3.4.2 Energieerzeugung und -Anlagen
3.4.2 Spezielle Fördertechnik
3.4.2 Spezielle Lagertechnik
3.4.2 Spezielle Kommunikationstechnik
3.4.3 Lehre, Forschung, Information
3.4.4 Produktion, Lagerung, Verteilung
3.4.5 Hygiene, Gesundheitspflege, Sport
3.4.6 Medizin
3.4.7 Tierhaltung
3.4.8 Kulturelle Zwecke
3.4.9 Sonstige betriebliche Einbauten
3.4.9.0.1 Medizin- und Hygienetechnik
3.4.9.0.2 Sporttechnik
3.4.9.0.3 Wissenschaft, Forschung, Entwicklung
3.4.9.0.4 Lehre, Information, Büro
3.4.9.0.5 Kultur, Kultus
3.4.9.0.6 Verkehr
3.4.9.0.7 Tierhaltung, Landwirtschaft
3.4.9.0.8 Verkauf, Vertrieb
3.4.9.0.9 Sonstiges

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 15:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 258
Grading comment
merci et un bon samedi

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow: merci:)
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search