Militärunterkunft

French translation: logement(s) pour militaires

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Militärunterkunft
French translation:logement(s) pour militaires
Entered by: Geneviève von Levetzow

22:50 Feb 27, 2007
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
German term or phrase: Militärunterkunft
merci:)
Geneviève von Levetzow
Local time: 09:29
logement(s) pour militaires
Explanation:
peut-être plus prudent
Selected response from:

René VINCHON (X)
France
Grading comment
Merci beaucup René et à tous - je suis prudente...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1logement/s militaire/s
swisstell
4 +1cantonnement militaire
Ante Simunovic
3logement(s) pour militaires
René VINCHON (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
logement/s militaire/s


Explanation:
Projet de conversion au gaz naturel des logements militaires à Gagetown. CFHA–BG–06.028 - le 13 octobre 2006. L’Agence de logement des Forces canadiennes ...
www.forces.gc.ca/site/newsroom/view_news_f.asp?id=2117 - 15k - Cached - Similar pages

Le Comité permanent de la Défense nationale et des Anciens ...- [ Translate this page ]Le rapport du CPDNAC : Le Comité a fait 21 recommandations visant à apporter des améliorations grandement nécessaires au parc de logements militaires et à ...
www.forces.gc.ca/hr/scondva/frgraph/2002acc_f.asp?cat=


swisstell
Italy
Local time: 09:29
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emmanuelle Riffault
1 min
  -> merci beaucoup
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cantonnement militaire


Explanation:
... si le texte s'adresse à des lecteurs suisses

Ante Simunovic
Switzerland
Local time: 09:29
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger: l'hébergement des troupes/militaire, quartier, camp militaire, caserne, garnison
50 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
logement(s) pour militaires


Explanation:
peut-être plus prudent

René VINCHON (X)
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 256
Grading comment
Merci beaucup René et à tous - je suis prudente...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search