GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:17 Feb 23, 2007 |
German to French translations [PRO] Bus/Financial - Accounting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: René VINCHON (X) France | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | traitement des amortissements pour usure |
| ||
4 | processus de l'amortissement pour usure |
|
processus de l'amortissement pour usure Explanation: Afa =Absetzung für Abnutzung amortissement pour usure |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
traitement des amortissements pour usure Explanation: selon Potonnier, tandis que selon Doucet on aurait "traitement des déductions pour dépréciation" je penche plutôt pour la première solution, mais à vérifier si possible voir aussi http://fra.proz.com/kudoz/180330 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.